slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.
Ihre Suche nach film lieferte 78 Treffer | |
31 | Kýčovité "ztrácení"Schilla, František, in: Lidové noviny (Praha), 27, 2014, (24. 2.) |
32 | Co přináší projekt Linguafilm?Čekalová, Monika, in: [nová] Čeština doma & ve světě, 2011, s. 19-20 |
33 | Chcete psát scénář?. Základy dramaturgie. Žánry v hraném filmu. 2., dopln. vydNovotný, David Jan Praha 2000 |
34 | Translating a film into a dubbed textDvořák, Radim 2000 |
35 | Ku spontaneizácii dialógov v súčasnom filme o mladýchBohunická, Alena, in: Minulost, přítomnost a budoucnost v jazyce a literatuře [MPBJaz1] : Sborník z mezinárodní konference pořádané katedrou bohemistiky PF UJEP v Ústí nad Labem ve dnech 1.-3. září 2010. 1. díl: část jazykovědná, Ústí n. Labem, UJEP ; 2011, s. 117-123. |
36 | Nedabujte cizí filmy, vyzývá stát televizeKubálková, Pavla; Sotonová, Jana, in: Lidové noviny (Praha), 23, 2010, 15.10.2010 |
37 | Rumunská čtvrtminutaMattuš, Jan, in: Lidové noviny (Praha) - příl. Orientace, 24, 2011, 3.9.2011 |
38 | Ani čertMuška, Ladislav, in: Tvar (Praha), 1998, 16.4.1998 |
39 | Kriterii otbora fil'mov iz kinožurnala "Eralaš"dlja učebnogo posobijaManova, N. D., in: Rossica Olomucensia, 44, č. 3, 2006, s. 671-675 |
40 | Súčasné tendencie v preklade. Zamerané na preklad pre masmédiáGromová, Edita, in: Český překlad 2 (1945-2004) [ČPř 2] : Sborník příspěvků z kolokvia, které se konalo v Ústavu translatologie FF UK v rámci výzkumného záměru Základy moderního světa v zrcadle literatury a filozofie (MSM 0021620824) v Praze 8. dubna 2005, Praha, UK ; 2005, s. 311-320 |