Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach tlumočení simultánní lieferte 27 Treffer
21

Conference Interpreting Explained

Jones, Roderick London 1998
22

Simultaneous Interpretation. A Cognitive-Pragmatic Analysis

Setton, Robin Amsterdam 1999
23

Tapping and Mapping the Processes of Translation and Interpreting (Outlooks and empirical research)

Ed. Tirkkonen-Condit, Sonja Amsterdam 2000
24

Teaching retour and relay

Čeňková, Ivana, in: Tlumočení - překlad, 11, č. 52, 2000, s. 26 [1348]
25

Za profesorem G. V. Černovem

Čeňková, Ivana, in: Tlumočení - překlad, 12, č. 56, 2001, s. 30 [1448]
26

The impact of grammatical differences on simultaneous interpreting

Wang, Miao (Sabrina), in: Tradition and Trends in Trans-Language Communication : Proceedings of the International Conference Translation and Interpreting Forum Olomouc 2012 organized by Department of English and American Studies Philosophical Faculty, Palacký University in Olomouc, Czech Republic November 10-11, 2012, Olomouc, UP 2013, s. 159-182
27

Investigating interventionist interpreting via Mikhail Bakhtin

Gibbels, Elisabeth; Schmitz, Jo, in: Translatologica Pragensia, Praha, UK 2015, s. 61-72