Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

?
Your search for Lebedewa, W.S. provides 65 hits
1

Neoslawophile contra Westler. Neue alte Polarisierungen in der russischen Kultur

Lebedewa, Katja; Lehnert, Hans-Jürgen, in: Berliner Debatte Initial, 3, 1992, 6, S. 11-16
2

Privatisierung: Fortschritte noch in Kinderschuhen

Lebedewa, E., in: Königsberger Express, 1994, 7, S. 4
3

Frauen erwarten Unterstützung vom Parlament

Lebedewa, Marina, in: Akzente, 1990, 6, S. 19
4

Frühjahr (Vesna). Aus einem Zyklus (Iz odnogo cikla). Ist's denn möglich, Maria... (Neuželi, Marija...). Koda. Elegie des Feigenbaumes (Ėlegija smokovnicy)

Sedakowa, Olga, in: Moderne russische Poesie seit 1966. Eine Anthologie. Hrsg. von Walter Thümler, 1990, S. 204-213
5

Der epische Morgen. Unsere Sprache. Lenin, ja, Lenin, doch nicht meetinggemäß... Sieben Ratschläge künftigen Sängern

Tscharenz, Jeghische, in: Der flammende Dornbusch. Lyrik aus der Sowjetunion. Auswahl und Zusammenstellung von Wladimir Ognew, 1987, S. 154-157
6

Die Poesie der Wissenschaft. "Elektroorganismus" und "Projektionismus"

Lebedewa, Irina, in: Die große Utopie. Die russische Avantgarde 1915-1932. Katalog der Ausstellung Schirn Kunsthalle Frankfurt, 1. März bis 10. Mai 1992. Leitung: Christoph Vitali. Hrsg. von Bettina-Martine Wolter und Bernhart Schwenk, 1992, S. 172-180
7

Bis zum Wort (Do slova). Mondes Sichel... (Lunnyj serp...). Unter der Erde der Stein... (Kamen' plyvet v zemle...). Ist Sünde unbestimmt... (Kogda nejasen grech...)

Zhdanow, Iwan, in: Moderne russische Poesie seit 1966. Eine Anthologie. Hrsg. von Walter Thümler, 1990, S. 266-271
8

Als ob wer mit einem Apfel vorbeiging... (Slovno jabloko pronesli...). zu mir Liebste komm... (prichodi moja dorogaja ko mne...). Abend... (Večer...). Nun Catull... (Nu, Katull...). Ismar tötete Hippomedont.. (Ismar ubil Gippomedonta...). so leise wird er beschritten... (tichaja rossyp' šagov...)

Dragomostschenko, Arkadij, in: Moderne russische Poesie seit 1966. Eine Anthologie. Hrsg. von Walter Thümler, 1990, S. 226-235
9

ende des gesträuchs... (Kusty končajutcja...). grabmal, ein zechender etrusker... (Nadgrobie, Pirujuščij ėtrusk...). aber ihr, zeilen... (A vy, stichi...). hahn, scheusal... (Petuch, čudovišče...). das sind schweden... (Ėto švedy...)

Kuschner, Alexander, in: Moderne russische Poesie seit 1966. Eine Anthologie. Hrsg. von Walter Thümler, 1990, S. 96-103
10

Sinjagin, J.J.; Paschin,N.F.; Lebedewa, S.W. und Tschibissowa, O.J.: Wörterbuch de Biologie. Russisch-Deutsch

Stöcker, F.W., in: Biologische Rundschau, 1975, S. 306 (Rezension)