Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

?
Your search for Finnisch-ugrische Forschungen provides 99 hits
71

Syntaxbeschreibung der estnischen Gegenwartssprache. Tauli, Valter: Standard Estonian Grammar. Part II (=SEG II.) (=Acta Universitatis Upsaliensis, Studia Uralica et Altaica Upsaliensia 14).

Wenzel, Haik, in: Finnisch-Ugrische Forschungen, 49, 1990, S. 230-232 (Rezension)
72

Zum Parallelismus im Ostjakischen. Schulze, Brigitte: Der Wortparallelismus als ein Stilmittel der (nord-)ostjakischen Volksdichtung. (=Studia Uralo-Altaica, 29).

Radomski, Rosemarie, in: Finnisch-Ugrische Forschungen, 49, 1990, S. 269-273 (Rezension)
73

Alte Aufzeichnungen aus dem Ostjakischen. Honti, Lászlo: Nordostjakisches Wörterverzeichnis. (=Studia Uralo-Altaica, 16).

Sauer, Gert, in: Finnisch-Ugrische Forschungen, 49, 1990, S. 273-276 (Rezension)
74

Munkácsis wogulische Texte in deutscher Sprache. Sammlung Wogulischer Volksdichtung 2: Wogulische Texte mit Kommentar. (=Veröffentlichungen des Finnisch-Ugrischen Seminars an der Universität München, Serie B: Beiträge zur Erforschung der obugrischen Sprachen, 7).

Schulze, Brigitte, in: Finnisch-Ugrische Forschungen, 49, 1990, S. 277-280 (Rezension)
75

Zur Herkunft des Konditionalis im Südwogulischen

Riese, Timothy, in: Finnisch-Ugrische Forschungen, 48, 1988, S. 51-61
76

Zur Partikel -ke im Wogulischen

Riese, Timothy, in: Finnisch-Ugrische Forschungen, 48, 1988, S. 265-280
77

Die Sprichwörter der Ostseefinnen. Proverbia septentrionalia. 900 Balto-Finnic proverb types with Russian, Baltic, German and Scandinavian parallels. (=FF Communications, 236)

Hakamies, Pekka, in: Finnisch-Ugrische Forschungen, 48, 1988, S. 63-68 (Rezension)
78

Ungarisch-estnische parömiologische Vergleiche. Magyar-észt közmondások és szólások német, angol és latin megfelelöikkel. Ungari-eesti vanasonu ja konekäände saksa, inglise ja ladina vastetega. (Dictionary of Hungarian-Estonian Proverbs with their German, English and Latin Equivalents and Cheremis Appendix. Összeállitotta - Koostanud - By Paczolay Gyula).

Laukkanen, Kari, in: Finnisch-Ugrische Forschungen, 48, 1988, S. 68-72 (Rezension)
79

Ein stattliches Sammelwerk estnischer überlieferter Lieder. Vana kannel V. Mustjala regilaudud. (Alte Kantele V. Die alliterierenden Volkslieder von Mustjala). (=Monumenta Estoniae Antiquae, I).

Virtanen, Leea, in: Finnisch-Ugrische Forschungen, 48, 1988, S. 72-74 (Rezension)
80

Historische Briefe aus dem Lande der Ostjaken. Karjalainen, K.F.: Ostjakit. Matkakirjeitä Siperiasta 1898-1902. (Die Ostjaken. Reisebriefe aus Sibirien 1898-1902). (=Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 394).

Hartung, Liselotte, in: Finnisch-Ugrische Forschungen, 48, 1988, S. 85-89 (Rezension)