Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach tlumočnictví lieferte 71 Treffer
41

Pohled z praxe (aneb co by chtěli mít ve výuce absolventi oboru překladatelství a tlumočnictví)

Čeňková, Ivana, in: Rossica Ostraviensia 1997 [RosOst] : Lingua Rossica in sphaera mercaturae, Ostrava, FF OU ; 1997, s. 175-177
42

Teória prekladu a tlmočenia

Čeňková, Ivana, in: Tlumočení - překlad, 10, č. 49, 1999, s. 24 [1278]
43

Institute of Translation Studies, Prague: M. A. Theses, 1995-1997

in: Folia Translatologica, 5, 1997, s. 90-95
44

ETI - École de traduction et d'interprétation, Université de Genève: M. A. Theses, 1994-1996

in: Folia Translatologica, 5, 1997, s. 96-101
45

Učebné stratégie pri príprave prekladateľov a tlmočníkov aplikovateľné aj na cudzojazyčnú výučbu

Gromová, Edita; Müglová, Daniela, in: Lingua et communicatio in sphaera mercaturae 2000 [RosOst] : Bohemica. Britannica. Germanica. Rossica Ostraviensia, Ostrava, FF OU ; 2000, s. 97-102.
46

Evropské fórum tlumočníků znakového jazyka jednalo v Praze o inovativních praktikách týmového tlumočení

Šůchová, Lucie, in: Tlumočení - překlad, 17, č. 82, 2006, s. 8-9 [2254-2255]
47

Quo vadis, tlmočník?

Stahl, Jaroslav, in: Tlumočení - překlad, 18, č. 85, 2007, s. 9 [2345]
48

Translatológia a jej súvislosti 2

Ed. Dolník, Juraj Banská Bystrica 2007
49

Propedeutická tlumočnická cvičení 1

Csiriková, Marie; Vysloužilová, Eva Olomouc 1997
50

Translation and Interpreting in the 20th Century: Focus on German

Wilss, Wolfram Amsterdam 1999