slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.
ID | 1999CZ026759 |
Autor | Pošta, Miroslav |
Titel | Explicitation processes in translation between Czech and English |
Erschienen | Folia Translatologica, 7, 1999, s. 84-109 |
Sprache | eng |
Klassifikation (CZ) | Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských Popis a rozbor jazyka Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka |
Klassifikation (EN) | Language and style in translations from non-Slavonic languages Description and analysis of language The theory of translation, its language and style |
Schlagwörter | překlady; čeština; angličtina; explicitnost; implicitnost; interference |
Schlagwörter (DE) | Übersetzungen; Tschechisch; Englisch; Interferenz |
Anmerkung | Explicitnost/implicitnost, definice a klasifikace. Analýza chyb. Překladové konverze z angličtiny do češtiny a naopak |
Medium | article |
Bestand in Dtl. | ZDB-Katalog |
Quelle | https://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/26759 |
PURL | Citation link |
Ähnliche Titel: