slavistik-portal
Портал славістики
The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.
ID | 65500 |
Author(s) | Cheauré (geb. Schechtner), Elisabeth |
Title | E.T.A. Hoffmann. |
Subtitle | Inszenierungen seiner Werke auf russischen Bühnen. Ein Beitrag zur Rezeptionsgeschichte. |
Year | 1979 |
Pages | 269 S. |
Publisher | Heidelberg: Winter |
Institution | Karl-Franzens-Universität Graz, 1977 |
Country | Österreich |
Form | Hochschulschrift als Monographie |
Series | Beiträge zur Neueren Literaturgeschichte. 3. Folge. 50. |
Subjects (Person) | Schechtner, E.; Petipa, M.I.; Hoffmann, E.T.A.; Čajkovskij, P.I.; Antokol'skij, P.; Krasovskij, L.; Mühlher, R.; Tairov, A. JA. |
Subjects (Geo) | Moskau |
Classification | LITERATUR, DICHTUNG Literarische Wechselbeziehungen; Vergleichende Literaturgeschichte Ausländische Literatur in Russland - UdSSR - GUS Deutschland |
Classification | KÜNSTE Theater Allgemeines; Verschiedenes Allgemeines |
Classification | KÜNSTE Tanz, Ballett Allgemeines; Verschiedenes Allgemeines |
Soundex | H0336; I0688; W0740; R7888; B1660; B1274; R7812 |
Abstract | Inhalt: 0. Robert Mühlher: Vorwort. S. 7. 1. Einführung (Problematik und Zielsetzung der Arbeit). S. 8. 2. Die Rezeption E.T.A. Hoffmanns in Rußland (Überblick): 2.1. 19. Jahrhundert. S. 11. 2.2. 20. Jahrhundert. S. 21. 3. Die Inszenierungen der Werke Hoffmanns: 3.1. Die Brautwahl. S. 36. 3.2. Prinzessin Brambilla und Signor Formica im Moskauer Kammertheater: 3.2.1. Das Moskauer Kammertheater. S. 40. 3.2.2. Prinzessin Brambilla: 3.2.2.1. Entstehung und Aufnahme. S. 48. 3.2.2.2. Inszenierung (Musik, Bühnenbild, Kostüme, Pantomime, Personen- und Schauspieler). S. 55. 3.2.2.3. Analyse des russischen Textes. S. 73. 3.2.3. Signor Formica: 3.2.3.1. Besetzung und Aufnahme. S. 94. 3.2.3.2. Inszenierung. S. 98. 3.3. Nußknacker und Mausekönig: 3.3.1. Das Ballett Čajkovskijs: 3.3.1.1. Entstehung und erste Aufnahme. S. 101. 3.3.1.2. Das Nußknacker-Libretto M.I. Petipas. S. 105. 3.3.2. Weitere Bearbeitungen des Nußknacker-Stoffes für russische Bühnen. S. 111. 4. Zusammenfassung. S. 116. 5. Anhang: 5.1. Zeittafeln: 5.1.1. Zeittafeln der russischen Übersetzungen und Editionen von Werken E.T.A. Hoffmanns. S. 121. 5.1.2. Zeittafeln zu vorliegender Arbeit. S. 126. 5.2. Bildmaterial zu den Inszenierungen von Die Brautwahl, Prinzessin Brambilla und Signor Formica. S. 128. 5.3. Texte: 5.3.1. Texte zu Prinzessin Brambilla: 5.3.1.1. Prinzessin Brambilla. Capriccio in vier Akten. Text nach Hoffmann von L. Krasovskij und P. Antokol'skij (russischer Text und deutsche Übersetzung). S. 145. 5.3.1.2. Stenogramm eines Vortrags von A.Ja. Tairov über die Inszenierung Prinzessin Brambilla, gehalten am 20. Mai 1920. (Übersetzung aus dem Russischen, teilweise gekürzt). S. 216. 5.3.1.3. Ausgewählte Rezensionen zur Inszenierung von Prinzessin Brambilla im Moskauer Kammertheater 1920 (Übersetzungen aus dem Russischen, teilweise gekürzt). S. 235. 5.3.2. Text des Librettos zum Ballett Nußknacker von M.I. Petipa (Übersetzung aus dem Russischen). S. 251. 6. Literaturverzeichnis. S. 261. |
Note | (Mit einem Vorwort v. Robert Mühlher) |
Location | Search WorldCat |
PURL | Citation link |
More like this: