Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

ID2235
Author(s)Schlicker, Wolfgang
Title

Alai-Pamir 1928

SubtitleVor 50 Jahren begann die Vorbereitung auf eine denkwürdige sowjetisch-deutsche Expedition
PublishedSpektrum, 1976, 10, S. 27-30, mit 3 Abb.
CountryDeutsche Demokratische Republik
FormBeitrag aus Zeitschrift
Subjects (Geo)Alai-Pamir
ClassificationGEOGRAPHIE - LANDESKUNDE
Landeskunde Russlands - der SU - der GUS
Allgemeines; Verschiedenes
Verschiedenes
ClassificationRUSSLANDKUNDE, Sowjetkunde, Osteuropakunde
Russlandkundliche bzw. sowjetkundliche Unterweisung
ClassificationWISSENSCHAFT und HOCHSCHULWESEN
Wissenschaftswesen
Internationale wissenschaftliche Kontakte und Zusammenarbeit
bilateral
Deutschland
SoundexP1670; J0760; B1466; V0717; D2647; S8288; D2888; E0481
PURLCitation link

More like this:

Sieg des Lichts über die Finsternis. Vor 50 Jahren begann die Blockade Leningrads / Jakowlewa, Ludmilla
Deutsch-Sowjetische Freundschaft bewährt sich in den Bergen des Pamir. Bericht einer Bergsteiger-Expedition der BSG Wismut Pirna-Copitz / Heim, Eberhard
Namensänderungen im Pamir. Berggipfel und politischer Wandel in der Sowjetunion / Bolinder, Anders
Die Edelweißwiese im Pamir / Moskwin, Boris
Industriegiganten in Pamir / Dshafarow, Juri
Das Pamir-Gebirge. Höher sind nur die Sterne / Kuschko, Juri
Stalins große Säuberungen.. Vor 50 Jahren begann in Moskau der erste Schauprozeß. / Urban, Thomas
Von Hitler an Stalin verkauft.. Vor 50 Jahren begann der finnisch-sowjetische Winterkrieg. / Graffenberger, Günter
Что скрывает "оборотень". [Čto skryvaet "oboroten'"] (Was verbirgt der "Wehr-wolf") / Прокопчук, Станислав [Prokopčuk, Stanislav]
Что скрывает "Оборотень": Возможно, под взорванным железо-бетонным панцирем ставки Гитлера спрятаны сокровища третьего рейха. [Čto skryvaet "Oboroten'": Vozmožno, pod vzorvannym železobetonnym pancirem stavki Gitlera sprjatany sokrovišča tret'ego rejcha] (Was der "Werwolf" verbirgt: Mög-licherweise sind die Schätze des Dritten Reiches versteckt unter der gesprengten Stahlbeton-Panzerung von Hitlers Hauptquartier) / Прокопчук, Станислав [Prokopčuk, Stanislav]
Что скрывает Куршская коса? [Čto skryvaet Kurškaja kosa?] (Was verbirgt die Kurische Nehrung?) / Дашкевич, Николай [Daškevič, Nikolaj]
Wie ein Wolf. Jelzin möchte die Kollektivierung des Bauernlands rückgängig machen und die Erben der Enteigneten entschädigen. Das gelingt nicht
Der Wolf:. Canis lupus/ / Bibikow, Dmitrij Iwanowitsch
Ein Mann setzt sich zur Wehr.. Machtkampf in Rußland. / Engel, Thomas
Что Гитлер утопил в Топлиц-Зее? [Čto Gitler utopil v Toplic-Zee?] (Was hat Hitler im Töplitz-See versenkt?]
Was verbirgt sich hinter FPNIP? / Tkatsch, Ina