| Zuviel Kehricht in der Hütte. Moskau: Kritik am Bürgermeister / Küppers, B. |
| Russisch lacugs ,Hütte'. / Poppe, Nicholas |
| Bergbau ohne Schacht und Hütte.. Wachsende Anwendung geotechnologischer Verfahren in der UdSSR. Mikroben als Helfer der Metallurgie. / Ziegert, Klaus |
| Was ein guter Rotarmist in jede Hütte tragen sollte.. Dämmern Glasnost und Perestrojka bald auch für die sowjetische Musik? / Gojowy, Detlef |
| "SGE". Für die Landsleute. Hatte Papa eigentlich Freunde? / Abramow, Fjodor |
| Für einen Sarafan nach Petersburg / Abramow, Fjodor |
| Der Schriftsteller und das Atomzeitalter / Abramow, Fjodor |
| Hölzerne Pferde / Abramow, Fjodor |
| Канал "РОССИЯ": "По следам Янтарной комнаты". [Kanal "Rossija": "Po sledam JAntarnoj komnaty"] (Kanal "Rossija": "Auf den Spuren des Bernsteinzimmers") |
| По следам Янтарной комнаты. [Po sledam JAntarnoj komnaty] (Auf den Spuren des Bernsteinzimmers) / Снечинский, Ю. [Snečinskij, JU.] |
| По следам янтарной комнаты. [Po sledam jantarnoj komnaty] (Auf den Spuren des Bernsteinzimmers) |
| По следам Янтарной комнаты. [Po sledam JAntarnoj komnaty] (Auf Spuren des Bernsteinzimmers) / Горлов, Николай [Gorlov, Nikolaj] |
| Загадка. По следам Янтарной комнаты. [Zagadka] (Ein Rätsel). [Po sledam JAntarnoj komnaty] (Auf den Spuren des Bernsteinzimmers) / Семенов, Дмитрий [Semenov, Dmitrij] |
| Чехия: По следам Янтарной комнаты. [Cechija: Po sledam JAntarnoj komnaty] (Tschechien: Auf den Spuren des Bernsteinzimmers) |
| По следу Янтарной комнаты. [Po sledu JAntarnoj komnaty] (Auf den Spuren des Bernsteinzimmers) / Третьяков, Михаил [Tret'jakov, Michail] |
| Телеанонсы: Понедельник, 3 мая, Художественные фильмы. "По следам янтарной комнаты". [Teleanonsy Ponedel'nik, 3 maja, CHudožestvennye fil'-my] (Fernsehprogramm Montag, 3. Mai, Spielfilme). ["Po sledam jantarnoj komnaty"] ("Auf den Spuren des Bernsteinzimmers"). 23.45, "Россия" ["Rossija"] |