Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID2000782841
Author(s)Šarichina, M. G.
Title

Peredača grečeskogo substantivirovannogo infinitiva v slavjanskom perevode Evchologija Velikoj cerkvi = The rendering of the Greek substantivized infinitive in the Slavic translation of the Euchologion of the Great Church

PublishedRusskij jazyk v naučnom osveščenii, Moskva : Jazyki Slavjanskoj Kul'tury, 2016, 2, 175-187
Languagerus
SoundexP1724; G4788; S8182; I0636; S8568; P1720; E0454; V0540; C8740; R7627; G4740; S8182; I0636; S8540; T2768; E0454; G4720; C4740
Mediumarticle
URLrjano.ruslang.ru (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Славянская версия Евхология Великой церкви и ее греческий оригинал = The Slavo-Russian Euchologion of the Great Church and its Greek original / Афанасьева, Т. И.
K voprosu o meste i vremeni slavjanskogo perevoda Evchologija Velikoj cerkvi = On the problem of the provenance of the Slavonic translation of the Euchologion of the Great Church / Afanas'eva, T. I.
Peredača konstrukcij s substantivirovannym infinitivom v drevnejšem slavjanskom perevode žitija Vasilija Novogo = Rendition of Constructions with a Substantivized Infinitive in the Oldest Slavic Translation of "The Life of Basil the New" / Pentkovskaja, T. V.
The Slavonic Version of the Euchologion of the Great Church: On the Problem of Its Provenance / Afanasyeva, Tatiana
Lakuny v drevnejšem slavjanskom perevode gomilij sv. Grigorija Bogoslova = Caps in the oldes Slavic translation of the homilies of St. Gregory of Nazianzus / Dolgušina, L. V.
O SLAVJANSKOM PEREVODE VIZANTIJSKOGO SINAKSARJA = On Slavonic translation of the Byzantine Synaxarium / Prokopenko, L. V.
K voprosu o peredače leksičeskich parallelzmov v perevode = Towards the Issue of Rendering Lexical Parallelisms in Translation / Razlogova, E. Ė.