Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID1955604258
Author(s)Nikolaev, S.
Title

Dva toma Gogolja..

PublishedZnamja : ežemesjačnyj literaturno-chudožestvennyj i obščestvenno-političeskij žurnal, Moskva : Krasnaja Zvezda, 2015, 7, 145-148
SoundexG4450
Mediumarticle
URLmagazines.gorky.media (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Poljsko-srpski rečnik u dva toma / Lazek, Agnieska
K vychodu pervogo toma novogo akademičeskogo Polnogo sobranija sočinenij i pisem N. V. Gogolja / Viktorov, I.
Ešče raz o kompozicii "pomeščič'ich" glav pervogo toma poėmy N. V. Gogolja "Mertvye dušy" / Rančin, A. M.
Новознайдений ніжинський список другого тому "Мертвих душ" Миколи Гоголя [Самойленко Г.В. Хроника написания второго тома "Мертвых душ" Н. Гоголя; Самойленко Г.В. Нежинский список второго тома "Мертвых душ" Н. Гоголя] = On the recently found Nizhyn copy of the 2nd volume of Nikolai Gogol's "Death Souls" / Сквіра, Наталія
Neverniot Toma / Aviroviḱ, Pajo
Между традицией и современностью (?) = O dwóch tłumacz(eni)ach Ożenku Nikołaja Gogola = Meždu tradiciej i sovremennost'ju (?) ; Dva perevodčika, dva perevoda Ženit'by Nikolaja Gogolja = Between tradition and modernity (?) ; On two translations and translators of Marriage by Nicolai Gogol = Два переводчика, два перевода Женитьбы Николая Гоголя / Lubocha-Kruglik, Jolanta Krystyna
Choma čy Toma nevirujučyj? / Solohub, Nadija