Портал славістики


[root][biblio]

Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)

The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.

ID2005CZ069938
Author(s)Arndt, Johann
Title

Rajski ogródeczek. Polski przekład Samuela Ludwika Zasadiusa

Editor(s)Wstęp Raclavská, Jana
Place/Publ.Katowice: Biblioteka Śląska
Year2005
Pages122 s.
Languagepol
Classification (CZ)Polština
Classification (EN)Polish
Subjectspolština; vývoj; Těšínsko; překlady; Zasadius, Samuel L.; němčina; modlitby
Subjects (DE)Polnisch; Entwicklung; Übersetzungen; Deutsch
NoteReprint vyd. z r. 1772. Úvod J. Raclavské z hlediska přínosu překladu pro formování těšínské polštiny. - Podle SlStO 2012, s. 322 a NK ČR
Mediumbook
Sourcehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/69938
PURLCitation link

More like this:

Rajski ogródeczek Jana Arndta w tłumaczeniu Samuela Ludwika Zasadiusa / Raclavská, Jana
Roczniki naukowe 2. Język polski
Mieędzy oryginałem a przekładem 8. Stereotyp a przekład
Wyraz i zdanie w językach słowiańskich 4. Opis, konfrontacja, przekład
Wyraz i zdanie w językach słowiańskich 3 [WZdJęzSł 3]. Opis, konfrontacja, przekład
Wyraz i zdanie w językach słowiańskich 5. Opis, konfrontacja, przekład
Wyraz i zdanie w językach słowiańskich 6 [WZdJęzSł 6]. Opis, konfrontacja, przekład