Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

?
Ihre Suche nach Lewicki, Roman lieferte 7 Treffer
1

Foreignisation of Translation as an Element of Trans-lator's Strategy

Lewicki, Roman - Slavia Orientalis, Warszawa : Dom Wydawn. Elipsa, 1996, 45, 3, 401-408
2

Technik, Strategie, Prozedur, Methode. Terminologisch-konzeptuelle Probleme der Translationsdidaktik und -forschung

Lewicki, Roman - Polilog : studia neofilologiczne, Słupsk : Wydawn. Naukowe Akad. Pomorskiej, 2011, 1, 219-226
3

Eksperymentalne badanie tekstu tłumaczonego. (Problem konotacji obcości) = Étude expérimentale du texte traduit. (Problème de la connotation et de l̕étrangeté)

Lewicki, Roman - Annales Universitatis Mariae Curie-Skłodowska, Lublin : Nakl. Univ., 1998, 16, 7-22
4

O najnowszej historii Polski dla Rosjan Studium pewnej strategii translatorskiej = Making the Most Recent History of Poland Accessible for Russians ; a Study of a Selected Translation Strategy

Lewicki, Roman - Slavia Orientalis, Warszawa : Dom Wydawn. Elipsa, 2020, 69, 1, 95-106
5

W świecie kultury i mitologii Słowian. Славянский и балканский фольклор. Верования, текст, ритуал. Отв. ред. Н. И. Толстой, „Наука", Москва, 1994, 268 с.

Lewicki, Roman - Etnolingwistyka, Lublin, 1996, 8, 294-300
6

Wymiar kulturowy w przekładach tekstów użytkowych = The Cultural Dimension in the Translation of Functional Texts

Lewicki, Roman - Roczniki humanistyczne / 7, Lublin, 2020, 68, 159-174
7

Jan Wawrzyńczyk, Rosyjsko-polski słownik wyrazów i zwrotów trudnych. Polskie Towarzystwo Tłumaczy Ekonomicznych, Prawniczych i Sądowych TEPIS, Warszawa 1996

Lewicki, Roman - Przegląd rusycystyczny, Katowice : Śląsk Wydawn. Naukowe, 1996, 19, 3/4, 231-234