Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

?
Ihre Suche nach Potapova, Galina lieferte 6 Treffer
1

"Sie werden es nicht als eine Unbescheidenheit verstehen ..." Bernt von Heiseler als Popularisator und Herausgeber seines Vaters Henry von Heiseler. Teil 1

Potapova, Galina - Germanoslavica : Zeitschrift für germano-slawische Studien, Prag : Euroslavica, 2005, 16, 2, 167-195
2

„Läuterung eines auslandsdeutschen Dichters“, „Bogen der Versöhnung zwischen Ost und West“ oder „Emblem transkultureller Kommunikation“? Bernt von Heiseler als Popularisator und Herausgeber seines Vaters Henry von Heiseler (Teil 2) = “Purifying a German Expatriate Poet”, “The Bridge of Reconciliation between the East and West” or “Emblem of Intercultural Communication”? Bernt von Heiseler as populariser and publisher of his father, Henry von Heiseler

Potapova, Galina - Germanoslavica : Zeitschrift für germano-slawische Studien, Prag : Euroslavica, 2014, 25, 1, 56-99
3

Omorfonologii russkich otglagol'nych slovoobrazovatel'nych gnezd (na materiale SG s veršinami glagolami zvukooboznačenija i zvukopodražanija)

Potapova, Galina - Linhvistyčni studiї : mižnarodnyj zbirnyk naukovych prac', Donec'k : Vinnytsia DonNU, 2007, 15, 411-415
4

Die Briefe der Dostojewski-Übersetzerin Less Kaerrick an Ernst Barlach Publikation und Kommentar = The Letters of Dostoevsky’s Translator Less Kaerrick to Ernst Barlach ; Publication and Commentary

Potapova, Galina - Germanoslavica : Zeitschrift für germano-slawische Studien, Praha : Euroslavica, 2018, 29, 2, 1-43
5

Der Briefwechsel zwischen Oswald Spengler und der Dostoevskij-Übersetzerin Less Kaerrick

Potapova, Galina - Zeitschrift für Slawistik, De Gruyter, 2014, 59, 4, 437-479
6

О двух контрастных подходах к интерпретации «Повестей Белкина»: В. М. Маркович и В. Шмид = Two different approaches to interpreting The Tales of the Late Ivan Petrovich Belkin: Vladimir M. Markovich and Wolf Schmid

Потапова, Галина Евгеньевна - Vestnik Sankt-Peterburgskogo Universiteta. Jazyk i literatura, Sankt-Peterburg : Sankt-Peterburskij gosudarstvennyj universitet, 2018, 15, 4, 570-581