slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.
ID | 2008CZ050732 |
Autor | Hladký, Josef |
Titel | Malapropizmy a podobná přeřeknutí u Shakespeara a Sheridana a jejich české překlady |
Erschienen | Časopis pro moderní filologii, 90, č. 1, 2008, s. 1-18 |
Sprache | cze |
Klassifikation (CZ) | Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských Popis a rozbor jazyka |
Klassifikation (EN) | Language and style in translations from non-Slavonic languages Description and analysis of language |
Schlagwörter | překlady; angličtina; čeština; Shakespeare, William; Sheridan, Richard Brinsley; malapropismy; přeřeknutí; spoonerismy |
Schlagwörter (DE) | Übersetzungen; Englisch; Tschechisch |
Anmerkung | Typy překladu do češtiny (úplná nebo částečná shoda, neshoda) |
Medium | article |
URL | casopispromodernifilologii.ff.cuni.cz (homepage) |
Bestand in Dtl. | siehe in ZDB-Katalog |
Quelle | https://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/50732 |
PURL | Citation link |
Ähnliche Titel: