slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.
ID | 2007CZ056598 |
Autor | Horáčková, Květoslava |
Titel | Max Brod jako překladatel vokálního díla Leoše Janáčka |
Erschienen | Německý jazyk a literatura ve výzkumu a výuce : Sborník příspěvků Brněnského sympozia germanistů a učitelů němčiny 2006, Brno, PF MU ; 2007, s. 71-75. |
Sprache | cze |
Klassifikation (CZ) | Popis a rozbor jazyka Jazyk a styl jednotlivých autorů, popř. v konkrétních literárních dílech |
Klassifikation (EN) | Description and analysis of language Language and style of particular authors, and/or of particular literary works |
Schlagwörter | čeština; němčina; překlady; libreto; sémantika; Brod, Max; Janáček, Leoš |
Schlagwörter (DE) | Tschechisch; Deutsch; Übersetzungen; Semantik |
Anmerkung | M. Brod měnil sémantické i prozodické vlastnosti čes. předlohy. Rozbor překladu Příhod lišky Bystroušky |
Medium | article |
Bestand | Search WorldCat |
Bestand in Dtl. | in KVK prüfen [isbn] |
Quelle | https://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/56598 |
PURL | Citation link |
Ähnliche Titel: