Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

ID1992CZ013619
AutorSiatkowska, Ewa
Titel

Samodzielność przekładu Nowego Testamentu przez Jakuba Wujka, Jana Blahoslava i Michała Frencla: na przykładzie konstrukcji imiesłowowych

ErschienenBiblia a kultura Europy 1, Łódź, Wyd. Uniw. Łódzkiego ; 1992, s. 73-80
Sprachepol
Klassifikation (CZ)Jednotlivá období, osobnosti, díla
Klassifikation (EN)Particular periods, personalities, works
SchlagwörterWujek, Jakub; Blahoslav, Jan; Frencel, Michał; bible; překlady; čeština stará
Schlagwörter (DE)Bibel; Übersetzungen; Alttschechisch
AnmerkungPodle BiblJS 1993, 486
Mediumarticle
Quellehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/13619
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Verba dicendi z Ewangelii św. Marka w przekładzie Jakuba Wujka (1599) i Czecha Jana Blahoslava (1613) jako próbki języka obydwu tłumaczy / Siatkowska, Ewa
Polska, czeska i górnołużycka frazeologia pochodzenia biblijnego a Nowy testament Jakuba Wujka, Biblia kralicka oraz Nowy testament Michala Frencla / Bura, Renata
Gramatika česká Jana Blahoslava
Rozwój polskiego i czeskiego słownictwa określającego emocje proste na przykładzie pola semantycznego "gniew" / Siatkowska, Ewa
Rola wpływów obcych w rozwoju języka na przykładzie wpływu łaciny na język czeski i polski / Siatkowska, Ewa
Soužití češtiny s latinou u Jana Blahoslava / Čejka, Mirek
Prolog Glossa ordinaria w berlińsko-krakowskim fragmencie staroczeskiego rękopisu Nowego testamentu / Orłoś, Teresa Zofia